I racconti di vita e politica di Fatma Bucak \ Рассказы о жизни и политике Фатмы Букак

75923-7-Four-Ages-of-Woman-Fall-III-copia Damask Rose FMERZ_fatma-022

La situazione geo-politica  del Meditteraneo  analizzata dall’artista turca

di Sara Boggio

Nell’opera di Fatma Bucak (Iskenderun, Turchia, 1984) storia personale e politica internazionale si intrecciano nello stesso racconto, che l’artista riscrive includendo ciò che è stato dimenticato o escluso, ciò che è scomparso o a rischio di estinzione. Come la rosa di Damasco, che nella personale della Fondazione Merz di Torino diventa un simbolo di una condizione storica, ed esistenziale, tanto fragile e precaria quanto attuale.

Potere e storia. Nata in Turchia, al confine con la Siria, da stirpe curda, e cresciuta a Istanbul, Bucak ha uno sguardo molto lucido sulla situazione geo’politica del Mediterraneo, in particolare sulla relazione tra “vincitori” e “vinti” e sul modo in cui le dinamiche di potere, oltre all’esito delle guerre, determinano i contenuti della narrazione storica. Le opere in mostra includono una decina di installazioni sonore, scultoree e video. Tra queste Fantasies of violence, composta da 117 lastre di zinco su cui sono incisi segni astratti e frasi – rielaborazione di immagini di atti violenti pubblicate da giornali turchi, europei e americani – e Domascus rose, che per il momento è un giardino di rose nostrane: lungo il viaggio verso l’Italia, le talee della capitale siriana sono andate disperse o distrutte e l’unico lotto rimasto è ancora alla dogana. Arriverà a breve e il lavoro di innesto sarà completato mentre l’opera, proprio in virtù della difficoltà e della (temporanea) assenza, appare ancora più aderente alla realtà attuale.

В работе Фатмы Букак (Искендерун, Турция, 1984) личная история и международная политика переплетаются в едином повествовании, которое художница переписывает, включая то, что было забыто или исключено, что исчезло или что под угрозой исчезновения. Как например, Роза Дамаска, которая в Фонде Мерца в Турине становится символом исторического и экзистенциального состояния, столь же хрупкого и неустойчивого, как действительность.

Родившаяся в Турции на границе с Сирией, курдского происхождения, и выросшая в Стамбуле, Букак очень ясно видит геополитическое положение Средиземноморья, в частности взаимоотношения между «победителями» и «проигравшими» и тем, как динамика власти, независимо от исхода войн, определяет содержание исторического повествования. Работы на выставке включают дюжину звуковых инсталляций, скульптур и видео. К ним относятся «Fantasies of violence», состоящая из 117 цинковых пластинок, выгравированных абстрактными знаками и фразами, которые являются переработанными изображениями насильственных действий, опубликованных в турецкой, европейской и американской прессах. Другая работа Domascus rose, которая на данный момент представляет собой сад доморощенных роз: по пути в Италию черенки сирийской столицы были потеряны или уничтожены, и единственное, что осталось, все еще находится на таможне. Черенки доставят в ближайшее время, и работа по пересадке будет завершена, а пока их нет, сам факт трудности доставки еще больше связывает произведение с актуальными событиями. Перевод Болгова О.

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.